İbranice’de (ה) “ha” edatı hakkında kısaca bilgi

Selamlar…

ה

İbranice’de belirsiz (belgisiz) sıfat [İnglizce: indefinite article (‘a’/‘an’)] bulunmamaktadır. Fakat belirli tanimlik (harfi tarif. İnglizce’de definite article ‘the’ edatıdır. Arapça’da bu edat [ال, لام التعريف] takısıdır) edatı vardır.

(ה) “ha” edatı kendisinden sonra gelen isme bitişik olarak yazılır.

Neslerin belirtili hale getirilmelerinde isimlerin tekil-çoğul veya eril-dişil olmaları bir fark oluşturmaz.

Örnek:

girlfriend  khaverah (kız arkadaş)                                  : חברה

the girlfriend  ha’khaverah (belli bir kız arkadaş)      : החברה

İyi günler…

Mezmurlar

Selamlar!

file_0_b

Mezmurlar’da şöyle bir ifade dikkatimi çekti:

אִם-אֶשְׁכָּחֵךְ יְרוּשָׁלִָם  —    תִּשְׁכַּח יְמִינִי

Ey Yeruşalim, seni unutursam, Sağ elim kurusun.

Davud (as)

Selamlar…

Davud (Arapça: داود, Dāwūd; İbranice: דוד).

Tanah ve Kur’an’da nebi (peygamber) olarak zikredilir. Fakat Yahudilere göre Hz. Davud’a daha çok kral gözüyle bakarlar. Farklı mekan ve sokaklar onun adını taşır.

Bir Örnek

hebrew ibranice

saygılar…

üniversite {university}

Selam Arkadaşlar!

İbranicede üniversite {university} kelimesi farklı şekillerde tercüme edilmektedir.

hebrew

Yaygın olan kullanım Üniversite: ( אוּנִיבֶרְסִיטָה) şeklindedir. Fakat Üniversite: ( בֵּית סֵפֶר גָּבֹהַּ ) kullanımı da bulunmaktadır.

iyi günler.

Rişon LeTsiyon – ראשון לציון

Rişon LeTsiyon (İbrani: ראשון לציון), İsrail’in ortabatı kesiminde yer alan bir şehir. Tel Aviv-Yafa’nın güneydoğusunda yer alır. Adı “ilk önce Sion’a” anlamına gelen Rişon LeTsiyon, İsrail’in dördüncü büyük şehridir.

ראשון לציון 1

Petah Tikva’dan sonra Filistin’deki en eski ikinci Yahudi yerleşimi olan Rişon LeTsiyon, 1882’de Rusya’dan göç eden Yahudiler tarafından kuruldu. Fransız Yahudisi Baron Edmond de Rothschild’in (1845-1934) ekonomik yardımlarıyla 1898’de yörede bağcılığa geçildi. Rothschild, Rişon LeTsiyon’da ve Hayfa yakınlarındaki Zihron Yaakov’da dünyanın en büyük şarap mahzenleri arasına giren dev mahzenler inşa ettirdi. Yörede yeraltı sularının bulunması ve kentin Tel Aviv-Yafa’ya yakınlığı gelişmeyi hızlandırdı. 1950’de şehir statüsü kazanan Rişon LeTsiyon’un içinde ve çevresinde turunçgil yetiştirilen çok sayıda bahçe vardır.

Sanayi ürünleri arasında bira, inşaat malzemeleri, paslanmaz çelik eşya ve elektronik donanımı sayılabilir.

another!

Selam Arkadaşlar!

İbranicede başka, diğer (another) kelimesi bulunmamaktadır.

Bunun yerine Yahudiler (שני) “ikinci” kelimesini kullanmaktadır.

iyi günler.

Merkez (center)

Merkez (center) kelimesi Sami dillerinde ortak olan kelimelerden birisidir.

images

Hatta bu kelime Türkçede de aynı şekliyle kullanılmaktadır.

Arapça: (مَرْكَز) = merkez

İbranice (מֶרְכָּז ) = merkaz

bu kelimeye bir örnek:

250px-Carmel_Center_IMG_0015

40 dilden Kur’an’a yol buldu

Hakkın rahmetine kavuşan Prof. Salih Akdemir dillere karşı bitmek bilmez bir öğrenme arzusu ile tanınıyordu. O kendini gerçekleştirmeye çalışan bir ruh, kelime köklerinden Kur”an”ın sırlarını çözme çabasında bir araştırmacı, 40 dili anlayabilen bir dil üstadıydı.

indir

Tanıyanlar vefatına çok üzüldü, pek çok kişi ise Bakan Emrullah İşler”in, cenazesinde gözyaşlarına boğulmasıyla tanıdı Prof. Salih Akdemir”i. Ankara Üniversitesi İlahiyat fakültesi hocalarından olduğunu, 40 dil bildiğini… Öğrenme konusundaki bitmek bilmez arzusunu… İçine doğru yaptığı mistik yolculukları… Sert fakat tatlı kişiliğini… Bildiklerini öğretme çabasını, öğrencilerine ücretsiz dil dersi verme girişimlerini… Yakınlarından, dostlarından Prof. Salih Akdemir”i anlatmalarını istedik. Kişiliğini tanımlamasını istediklerimiz orijinal kelimesini kullandı, yanına bir çok başka güzel kelimeler ekleyerek. Belki onu tanımakta geç kaldık, ama belki de geç değildir…devamını oku

Küçük Yaşta Eğitimin Önemi

Arapça atasözü:

dil

العلم عند الصغر كالنقش على الحجر

 

Tavşan ve Kurt

Arapça atasözü:

tbp1022

الذِّئْبُ الذي يَجْرِي وَراءَ أَرْنَبَيْنِ لَنْ يَمْسِكَ بِأَيٍّ منهما

“İki tavşanın peşinden koşan kurt, onlardan hiç birini tutamayacaktır.”

Arapça Güzel Bir Atasözü

لا تكن رطباً فتُعصر، ولا يابساً فتُكسر

Bunun Türkçe karşılığını bilen var mı?

Ayıp Aramak

لا تنظرْ إلى عيوبِ الناسِ، وتهملَ عيوبَ نفسِكَ

 

Herkes dışını süslerken, sen içini,kalbini süsle.

Herkes başkasının ayıbını araştırırken,sen kendi ayıplarınla meşgul ol!

(Mevlana)

İbranice kısa bir gramer

selamlar,

[(נ.) Nekevi] Dişil
[(ז.) Zahar] Eril
Ben (אני) Ani
Sen (את) At///(אתה) Ata
İbranicede toplam 10 şahıs zamiri bulunur. Bunlardan 1.Tekil (ben) ve 1.Çoğul (biz) ortak olarak kullanılır. Ancak bunlar dışında kalan tüm şahıs zamirleri kadınlar (ya da dişil nesneler) için ayrı, erkekler (ya da eril nesneler) için ayrıdır. Ani (ben) hem kadınlar hem de erkekler için kullanılır. At (את) kadınlar için sen, Ata (אתה) ise erkekler için sen anlamında kullanılır.
*Türkçede olmamasına rağmen bazı diller olmak fiilini tanımlamak için kullanır. Örneğin İngilizcede Ben öğrenciyim demek için olmak (to be) fiilinin birinci tekil şimdiki zaman çekimi kullanılır. İbranicede ise yalnızca Şimdiki/Geniş Zamanda kullanılmayan, ancak gecmiş ve gelecek zamanlar söz konusu olduğunda kullanılan bir olmak fiili vardır. Bu fiil şimdiki zamanda kullanılmadığı için Ben ….’yim derken אני … kullanılır.
ÖRNEK:

אני מאמריקה.

Ani me-amrika.
Ben Amerika’danım.

אני יוסף.

Ani Yosef.
Ben Yosef’im.

*İbranice de ve bağlacı kendisinden sonra gelen sözcüğe bitişik yazılır.
ÖRNEK:

ואתה

ve-ata
ve sen (ya sen)

דני ויוסף

Dani ve-Yosef

*…. מ [me] –den, –dan anlamı veren bir öntakıdır. Kendisinden sonra gelen sözcüğe bitişik yazılır.

ÖRNEK:

מ + …
Me + ….
מ + אמריקה
מאמריקה

me + amrika
me-amrika
Amerika’dan

מטורקיה

me-turkiya
Türkiye’den.

iyi günler.













 

if and only if

selamlar,

images

Mantıkta ve matematik ve psikoloji gibi alanlarda ancak ve ancak, iki ifade arasındaki iki koşullu mantık bağlacı belirtir. Birbirine bağlı olan iki ifadenin birinin doğruluğu için ötekinin doğru olması gerekmektedir, dolayısıyla ya iki ifade de doğru, ya da her ikisi de yanlıştır. Yazılışta, ancak ve ancaka alternatif olarak Q P için gerekli ve yeterlidir, Q ise P ifadeleri de kullanılır.

Bunun İbranicesi şu şekildedir:

אם ורק אם

iyi günler.












 

İbranicede Sayılar/Numbers

Selamlar,

292998_526207884103304_1615677622_n

İbranicede sayıların eril ve dişil cinsleri vardır.

İbranicede sayma sayıları ve sıra sayıları vardır.

“İki” sayısı ait olduğu isimden önce gelmekte ve isimle bir terkip meydana getirmektedir. Bu durumda sayının sonundaki “yim” (שניים, שתיים ) düşecek ve küçük bir değişiklik meydana gelecektir, (שני, שתי ) şeklinde olacaktır. “İki” ile kullanılan ismin çoğul halde olması gerekmektedir.

Örnek:

İki Kitap  shney sfarim (שני ספרים )

iyi günler.














 

 

 

 

Nouns With Pronoun Endings

Selamlar,

1013826_10202534823504451_1661698694_n

İsimlerin sonuna birleşen muttasıl zamirler

İsimlerin sonuna birleşen zamirler, isim tamlaması [muzâf (tamlanan)-muzâfun ileyh (tamlayan)] şeklinde o ismin kime ait olduğunu bildirir. Sonuna zamir alan kelime ise artık harf-i tarif almaz. Çünkü zaten belirli hale gelmiştir.

Örnek:

(Senin kalemin = Kalemuke)             قَلَمُكَ

Teorik olarak, İbranicede de durum aynıdır.

Fakat pratikte Yahudiler her isme zamir eklemezler.

Örnek:

His son (ha’ben shelo = bno)

Your wife (ha’ishah shelkha = ishtekha)

Diğer durumlarla ise “shel” edatı kullanılır.

Örnek:

Ha Telefon Sheli (benim telefonum)

iyi günler…














 

 

yabancı uyruklu genel sağlık sigortası

Sevgili arkadaşlar,

yeni kanun değişikliklerine göre ikamet tezkeresi almak için sigorta şartı da dahil edilmektedir.

Fakat unutulmamalıdır ki Ahıska İkametine sahip olanlara bu sigorta gerekmemektedir.

Sizlere  yabancıların sigorta örneğini göstermek istiyorum.

sigorta

Прямые переводы Корана на татарский язык

Их появление также относится к концу XIX — началу XX веков и связано с некоторыми послаблениями царских властей, благодаря чему началось бурное развитие татарской периодики и издательского дела. Ныне известно о четырёх переводах Корана на татарский язык, выполненных в дореволюционный период…devamını oku

baştan aşağı

Türkçede “baştan aşağı”, “tepeden tırnaga (kadar),” gibi ifadeleri

“Hepsi, bütünü, bir uçtan öbür uca kadar” anlamlarına gelmektedir:

“Nasıl birden düşerse bir ağaca yıldırım / Beni baştan aşağı çarpar o lâhza inme.”- F. N. Çamlıbel.

WP_20140907_003
İbranice bu tabir şu şekilde ifade edilir:

מִכַּף רֶגֶל וְעַד רֹאשׁ


















Tatmak (taste)

“Tatmak” kelimesi hem İbranicede hem de Arapçada aynı kökten üretilmektedir:

1014152_298x298

Arapça: طعم

İbranice: טעמ

Sabra (sabras)

Sabra,
İsrail halkı tarafından aslı ve doğumu İsrail’de olanlara Sabra denir.
İsrail’de doğmuş İsrailli.
1948’de kurulduğunda nüfusunun neredeyse tümü göçmen olan İsrail’de doğanlar, farklı karakterlerinden dolayı Sabra diye  nitelendiriliyor.

Sabra (Hebrew: צבר‎, pronounced tzabar) is an informal term that refers to Israeli Jews born in Israel. The term first appeared in the 1930.

שישים שניות על שישים שנה

ארבעים ושבע, דיונים באו”ם

משה שרת מרביץ נאום

שותים קפה בהפסקה

רוסיה תומכת בחלוקה

ארבעים ושמונה השעה הגיעה

בן גוריון מכריז, הקהל מריע

devamını oku

Rızık!

عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه عن النبي – صلى الله عليه وسلم – قال :

لو أنكم توكلون على الله حق توكله ، لرزقكم كما يرزق الطير ، تغدو خماصا ، وتروح بطانا

Eğer siz Allah’a hakkıyla tevekkül etseydiniz, kuşların sabah aç çıkıp akşam tok döndüğü gibi sizi rızklandırırdı!

رواه الإمام أحمد والترمذي والنسائي وابن ماجه وابن حبان في ” صحيحه “والحاكم ، وقال الترمذي : حسن صحيح

Şikayet var!

Kızım benden şikayetçi.

“Komşumuz kızına yeni koltuk almış, ben ise hala eski koltukla” diyor kızım.

Ne yapmalıyım?

WP_20140904_007

Dünya’nın en güçlü 10 ordusu

turk_ordusu_kac_kisi

  1. ABD: Toplam iş gücü: 153 milyon Toplam hava gücü aracı: 15293 Toplam donanma aracı: 290 Aktif askeri personel: 1,5 milyon Savunma bütçesi: 689 milyar dolar
  2. RUSYA: Toplam iş gücü: 75 milyon Toplam hava gücü aracı: 4498 Toplam donanma aracı: 224 Aktif askeri personel: 1,2 milyon Savunma bütçesi: 64 milyar dolar
  3. ÇİN: Toplam iş gücü: 795 milyon Toplam hava gücü aracı: 5048 Toplam donanma aracı: 972 Aktif askeri personel: 2,2 milyon Savunma bütçesi: 129 milyar dolar
  4. HİNDİSTAN: Toplam iş gücü: 487 milyon Toplam hava gücü aracı: 1962 Toplam donanma aracı: 170 Aktif askeri personel: 1,3 milyon Savunma bütçesi: 44,2 milyar dolar
  5. İNGİLTERE: Toplam iş gücü: 31 milyon Toplam hava gücü aracı: 1412 Toplam donanma aracı: 362 Aktif askeri personel: 224 bin Savunma bütçesi: 57,8 milyar dolar
  6. FRANSA: Toplam iş gücü: 29 milyon Toplam hava gücü aracı: 544 Toplam donanma aracı: 180 Aktif askeri personel: 543 bin Savunma bütçesi: 58,2 milyar dolar
  7. ALMANYA: Toplam iş gücü: 43,6 milyon Toplam hava gücü aracı: 945 Toplam donanma aracı: 67 Aktif askeri personel: 148 bin Savunma bütçesi: 43,7 milyar dolar
  8. UZEY KORE: Toplam iş gücü: 25 milyon Toplam hava gücü aracı: 871 Toplam donanma aracı: 190 Aktif askeri personel: 653 bin Savunma bütçesi: 28,2 milyar dolar
  9. İTALYA: Toplam iş gücü: 25 milyon Toplam hava gücü aracı: 770 Toplam donanma aracı: 179 Aktif askeri personel: 293 bin Savunma bütçesi: 31,9 milyar dolar
  10. BREZİLYA: Toplam iş gücü: 104 milyon Toplam hava gücü aracı: 822 Toplam donanma aracı: 106

 




 

(kaynak: yenisafak.com.tr)

Sanmasınlar Yıkıldık…

Sanmasınlar Yıkıldık,

Sanmasınlar Çöktük,

Bir Başka Bahar İçin

Sadece Yaprak Döktük.

mevlana0

Yüzde ısrar etme, doksan da olur…

971923_397970886981244_172133067_n[1]

Yüzde ısrar etme, doksan da olur…
İnsan dediğinde, noksan da olur…
Sakın büyüklenme, elde neler var…
Bir ben varım deme, yoksan da olur!

bıyık nasıl bırakılır

10696413_729042140518640_4945992227751380053_n

Sakal, Sünnet ve Hadisler

…Hocam ben Çankırı’da bir öğrenciyim, takıldığım bir yerde size danışmak istedim. Konu belki biraz bilindik ya da “Hala oralarda mısınız?” diyebilirsiniz, ama insan başına gelene kadar sorunlarla pek ilgilenmiyor. Ben 2-3 senedir sakallıyım. Öğrenci olduğum için de kesmek gibi bir lüzum hissetmedim. Hatta avantajları oldu. Sakalım yüzünden benimle tanışmak isteyenler ya da en azından uzaktan sempati besleyenler vardı. Ben bu sakalı bırakırken Rasullullah’ın sünnetine uymak amacıyla yani sünnet olduğu düşüncesiyle bıraktım. İlgilendiğimiz fakat araya soğukluk girmesinden dolayı 6-7 aydır görüşemediğimiz bir arkadaşımızla geçenlerde görüştük. İslamî bir bilinç kazanmış ve sakal bırakmış ve bıraktığı sakalın farz olduğu düşüncesinde. Bana getirdiği kanıtlar karşısında tatmin edici bir cevap veremedim. Bizim takılıp kaldığımız nokta şu Rasullullah’ın “yapın” dediği şeyi biz emir olarak mı yoksa tavsiye olarak mı algılamalıyız. Yani Rasulullah (s.a.)’in “Sakalınızı bırakın” sözü bir emir midir, tavsiye midir. Bence eğer emir olarak algılasaydık bugün namazın, orucun, haccın farzı şimdikinden çok daha fazla olurdu. Ya da din, sünnetlerin çok az bir kısmını kapladığı, tamamına yakınının farzları oluşturduğu bir din olurdu. Problem bu; bu ayrımı yapmak için alim olmak ya da Arapça bilmek gerekiyor mu? Bu duruma Rasulullah tarafında getirilmiş bir kısıtlama var mı? Yani benim her söylediğim emir değildir gibi. Bu bakış açısını nasıl kazanabiliriz…devamını oku

Misvak (Miswak)

Sevgili arkadaşlar!

Misvak ağacı (Salvadora persica), Salvadoraceae familyasından bitki türü.

640px-Salvadora_persica vUHdPiBRHRo

Kalem biçiminde kesilip yontulan dalları misvak adıyla insanlar tarafından diş temizleme malzemesi olarak kullanılır. Doğu Afrika’dan, Hindistan’a kadar uzanan bölgelerde yetişen bu step bitkisi bol, iktisatlı, pratik olmakla birlikte; formalitesi az, kokusu güzel, meyvesi yenebilen bir bitkidir.

Arapça yazılışı  السواك  veya المسواك  şeklindedir.

Geçenlerde bir arkadaştan İbranice okunuşunu öğrendim: סוואך

10734165_754437364627878_9102484434535496784_n

Bu konuda bazı hadisler:

عَنْ أَبي هُريرَةَ رَضِيَ اللَّه عَنْهُ أَنَّ رَسُول اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قالَ : « لَوْلا أَنْ أَشُقَّ عَلى أُمَّتي ­ أَوْ عَلى الناس ­ لأمرْتُهُمْ بِالسِّواكِ معَ كلِّ صلاةٍ » متفقٌعليه 

Ebû Hüreyre radıyallahu anh‘den rivayet edildiğine göre Resûlullahsallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu:

Ümmetimi (veya  insanları) zora sokmaktan endişe etmeseydim, onlara her namaz vaktinde misvakla dişlerini temizlemelerini emrederdim.

(Buhârî, Cum’a 8, Temennî 9, Savm 27; Müslim, Tahâret 42. Ayrıca bk. Ebû Dâvûd, Tahâret 25; Tirmizî, Tahâret 18; Nesâî, Tahâret 6, Mevâkît 20; İbni Mâce, Tahâret 7)